2023年11月30日下午,中国政法大学钱端升讲座教授、博士生导师张法连教授应邀莅临外国语学院,为我院师生作了题为“如何讲好中国法治故事”的学术讲座。讲座由江南大学外国语学院副院长张鹏教授主持,外国语学院中青年教师、硕士生代表和法学院教师30余人参加。
讲座伊始,张法连教授从时代背景出发,分析了当前的国际传播工作存在的问题,强调讲好中国故事同样包括讲好中国法治故事,必须重视翻译在中国法治传播建设过程中的重要角色。随后,张法连教授结合自己的亲身经历,通过生动的翻译案例阐述了学习法律外语和法律翻译对讲好中国法治故事、传播中国声音的重要性,并指出法律语言与法治思维相互依存、辅佐相依,向听众讲述了实现精准传播的重要性以及法治传播为什么是实现精准传播的关键抓手。最后,张法连教授鼓励外国语学院学子学好法律外语翻译,做好区域国别研究,讲好中国法治故事,提高法治国际传播效能,服务国家法治外交大局。
张鹏副院长在讲座总结环节指出,张法连教授的研究属于法律英语交叉学科研究,为我国高校外语教育改革与涉外法治专业人才培养机制创新提供了宝贵的思想引领,“讲好中国法治故事”对展示真实、立体、全面的中国有重要的理论意义和现实价值。讲座结束后,张法连教授还与现场与会教师围绕法律翻译课程建设与教学设计进行了互动交流。
作为外国语学院科研提升计划的系列活动之一,本次讲座令在场师生受益匪浅,为学院师生的语言教学及学术研究带来新思路新启发,也有力推进了学院科研工作的整体提升。
讲座现场